
Chinese Ministry Carnival 2026
义同 FUN 一夏
Let’s reach out to our Chinese-speaking loved ones this June!
There’ll be craft activities, carnival games, performances and a sharing by Pastor Mark Ng. Plus, every newcomer will receive a sure-win prize! Let’s believe God for many to encounter Jesus and be blessed.
Saturday, 27 June 2026
The Star Gallery, The Star Performing Arts Centre, Level 3
11am|2:30pm
这个六月,我们将举办嘉年华会,向讲华语的亲友传递爱和关怀!
到时将会有手工制作、嘉年华游戏、歌曲表演以及马可牧师的精彩分享。此外,每位到场的新朋友都能参加人人有奖品的抽奖活动!我们相信将有更多的人能经历耶稣的爱并得蒙祝福。
2026年6月27日,星期六
星宇表演艺术中心3楼,星宇大厅
上午11点|下午2点半
Chinese Ministry Carnival
Saturday, 27 June 2026
The Star Gallery, The Star Performing Arts Centre, Level 3
Session 1 – 11am (Doors Open – 10.30am)
Session 2 – 2.30pm (Doors Open – 2pm)
Buy tickets now!
– Ticket at S$8.00 each (ages 4 and above)
– Children aged under 4 years old do not require a ticket.
For more information, email us at chinese.ministry@newcreation.org.sg.
义同FUN一夏
2026年6月27日,星期六
星宇表演艺术中心3楼,星宇大厅
第一场 – 上午11点 (上午10点半入场)
第二场 – 下午2点半 (下午2点入场)
现在就购买门票!
– 票价每张S$8 (4岁及以上的儿童要门票入场)
– 4岁以下儿童无需门票。
更多资讯,请电邮 chinese.ministry@newcreation.org.sg.
| Category门票类别 | Price 价格 |
| Standard Ticket
普通票 | S$8.00 |
Admission Rules
- Admission to the event is by valid ticket.
- You are encouraged to print out your tickets for ease of scanning and verification at the entrance.
Child Policy
- Infants and children aged under 4 years old are allowed without tickets.
- Children aged 4 years old and above must purchase a ticket for admission.
Audio, Photography & Videography Policy
Non-flash photography and videography of the event are allowed.
入场规定
- 出示有效门票入场。
- 我们鼓励你打印门票以便扫描和验证入场.
儿童入场规定
- 婴儿和4岁以下儿童无需门票即可入场
- 4 岁及以上儿童需购票入场。
影像规定
活动许可无闪光拍照和录影。